Die mehrsprachige Ukraine

Lieferzeit: Lieferbar innerhalb 14 Tagen

24,90 

Übersetzungspolitik in der Sowjetunion von 1917 bis 1991, Repräsentation – Transformation. representation – transformation. représentation – transformation. Translating across Cultures and Societies 9

ISBN: 3643505442
ISBN 13: 9783643505446
Autor: Hofeneder, Philipp
Verlag: Lit Verlag
Umfang: 216 S.
Erscheinungsdatum: 05.12.2013
Auflage: 1/2013
Produktform: Kartoniert
Einband: Kartoniert
Artikelnummer: 5787965 Kategorie:

Beschreibung

Die vorliegende Studie untersucht Übersetzungen aus und in das Ukrainische in der Zeit von 1917 bis 1991. Mit der Machtübernahme der Kommunisten einhergehend wurde ein extrem umfangreiches und vielschichtiges Übersetzungswesen aufgebaut. Es beschränkte sich nicht auf die - teilweise wechselseitige - Rezeption westeuropäischer Literaturen, sondern umfasste im Besonderen die Sprachen innerhalb der Sowjetunion und des Sozialistischen Lagers. In sechs Mikrostudien werden die Entstehungsgeschichte, die wesentlichen Merkmale sowie die kulturpolitischen Umstände dieser Translate eingehend beleuchtet.

Autorenporträt

Philipp Hofeneder, geboren 1981, ist Leiter des Übersetzungsbüros slavictranslations.at.

Herstellerkennzeichnung:


Lit Verlag
Fresnostraße 2
48159 Münster
DE

E-Mail: lit@lit-verlag.de

Das könnte Ihnen auch gefallen …