Die Terminologie und Fachsprache von CAT Tools

Lieferzeit: Lieferbar innerhalb 14 Tagen

71,90 

Ein Vergleich von Trados und memoQ

ISBN: 3639887999
ISBN 13: 9783639887990
Autor: Solymosi, Amalia
Verlag: AV Akademikerverlag
Umfang: 168 S.
Erscheinungsdatum: 13.01.2018
Auflage: 1/2018
Format: 1.1 x 22 x 15
Gewicht: 268 g
Produktform: Kartoniert
Einband: Kartoniert
Artikelnummer: 9506111 Kategorie:

Beschreibung

Die vorliegende Arbeit ist eine deskriptive Terminologiearbeit im Bereich Übersetzungstechnologie, die sich auf die Fachsprache sogenannter CAT Tools bzw. Translation Memory Systeme konzentriert. Sie wendet sich an Einsteiger, also vor allem an Studierende der Translationswissenschaften und professionelle Fachübersetzer, die sich mit diesen Programmen zum ersten Mal auseinandersetzen. Die zahlreichen Begriffe, mit denen man am Anfang der Lernphase konfrontiert wird, wirken für dieses Zielpublikum oft verwirrend. So entstand die Idee, die wichtigsten Begriffe auf diesem relativ neuen und sich schnell entwickelnden Fachgebiet in der Form eines Glossars bereitzustellen und zu erklären.

Autorenporträt

Amalia Solymosi aus Ungarn studierte 2009-2012 Übersetzen am Zentrum für Translationswissenschaften in Wien. Ihre Erfahrung im Bereich der Übersetzungstechnologie sammelte sie im Studium und als angestellte Übersetzerin in diversen Übersetzungsbüros. Seit 2015 ist sie als freiberufliche Übersetzerin tätig.

Herstellerkennzeichnung:


BoD - Books on Demand
In de Tarpen 42
22848 Norderstedt
DE

E-Mail: info@bod.de

Das könnte Ihnen auch gefallen …