Unbezwungen

Lieferzeit: Lieferbar innerhalb 5 Werktagen

28,00 

Gedichte Englisch – Deutsch

ISBN: 3038201405
ISBN 13: 9783038201403
Autor: Parker, Dorothy
Verlag: Dörlemann Verlag
Umfang: 416 S.
Erscheinungsdatum: 20.03.2024
Format: 3.5 x 19 x 13.5
Gewicht: 540 g
Produktform: Gebunden/Hardback
Einband: Gebunden

‚Dorothy Parkers Gedichte vollbringen ihre Wunder auf engstem Raum.’Werner von Koppenfels,Frankfurter Allgemeine Zeitung

Artikelnummer: 1193886 Kategorie:

Beschreibung

Dieser zweite Band von Parkers Gedichten enthält die Übertragungen ihrer verstreut publizierten, sogenannten 'leichten Verse' - in Wahrheit Gedichte von kalkulierter und raffinierter Schlichtheit. Verblüffend ist die Aktualität vieler dieser rund hundert Jahre alten Gedichte, die jedoch keiner modernistischen Hermetik frönen, sondern alltagskulturelles Konversationsmaterial sind.Dorothy Parker kombiniert Schmalz und Schnoddrigkeit und erkundet die neuen Welten des frühen 20. Jahrhunderts aus der Sicht der berufstätigen Frau. Ihre Gedichte sind ein Zusammenspiel aus Melancholie und Witz, aus Trauer und Schmerz, aus Pathos und Spott.Und dann gibt es den realistischen Roman:Wenn sich der Autor mal auf richtige Action verlegt,Verschüttet eine Figur ihre Frühstücksflocken.Auf dem Höhepunkt des BuchsEntscheidet die Heldin, ihre alte Taftbluse umzuarbeiten.

Autorenporträt

DOROTHY PARKER, geboren 1893 in New Jersey, gründete gemeinsam mit Robert Benchley und Robert E. Sherwood im New Yorker Algonquin den legendären Round Table. Ihr erster Gedichtband Enough Rope (1926) - von der Kritik gefeiert - wurde ein kommerzieller Erfolg. Für den New Yorker verfasste sie ab 1927 ihre eigene Kolumne: 'The Constant Reader'. Sie ging nach Hollywood, schrieb dort Drehbücher und wurde für Ein Stern geht auf (1937) für einen Oscar nominiert. Während der McCarthy-Ära geriet sie auf die Schwarze Liste der Hollywood-Studios. Dorothy Parker starb am 7. Juni 1967 in New York an einem Herzinfarkt.ULRICH BLUMENBACH, geboren 1964 in Hannover, studierte Anglistik, Germanistik und Geschichte. Er hat neben vielen anderen Autoren David Foster Wallace ins Deutsche ubertragen, erhielt hierfur zahlreiche Preise und konnte bislang von der Sucht des Literaturubersetzens nicht geheilt werden. Im Dörlemann Verlag erschienen in seiner Übersetzung Raja Raos Roman Kanthapura und Dorothy Parkers Gedichte 'Denn mein Herz ist frisch gebrochen'.

Herstellerkennzeichnung:


Schöffling & Co. Verlagsbuchhandlung GmbH
Kaiserstraße 79
60329 Frankfurt am Mai
DE

E-Mail: info@schoeffling.de

Das könnte Ihnen auch gefallen …