Mein privates Lexikon

Lieferzeit: Lieferbar innerhalb 14 Tagen

36,00 

Die Andere Bibliothek 241

ISBN: 3821845511
ISBN 13: 9783821845517
Autor: Savinio, Alberto
Verlag: AB – Die andere Bibliothek GmbH & Co. KG
Umfang: 492 S.
Erscheinungsdatum: 28.06.1996
Format: 3 x 22 x 13
Gewicht: 641 g
Produktform: Gebunden/Hardback
Einband: Gebunden
Artikelnummer: 1075586 Kategorie:

Beschreibung

'Ich bin so unzufrieden mit den Enzyklopädien, daß ich mir diese hier für meinen persönlichen Gebrauch geschrieben habe', sagt Savinio und stellt damit klar, dass er zu den eigensinnigsten Autoren des zwanzigsten Jahrhunderts zählt. Leonardo Sciascia hat behauptet, man habe es mit 'dem größten italienischen Schriftsteller seiner Zeit' zu tun. Das mag eine Übertreibung sein. Fest steht allerdings, dass ihn an Extravaganz keiner übertrifft.*Savinio passt in keine Schublade. Man kann in ihm einen Traditionalisten, einen Aristokraten sehen. Doch stand er mit der europäischen Avantgarde auf Du und Du, war befreundet mit Picasso, Apollinaire und den Surrealisten, wetteiferte mit seinem Bruder Giorgio de Chirico und tat sich als Maler, Komponist, Choreograph und Reporter hervor.*Doch vor allem war Savinio ein bedeutender Essayist, und so ist es kein Wunder, dass sein Privates Lexikon aus höchst originellen Aufsätzen besteht. Das Alphabet erlaubt es ihm, mit der größten Unbefangenheit von einem Thema zum andern zu springen: von der Allwissenheit zur Amöbe, von Don Quichotte zum Druckfehler, von der Solidarität zu den Süßspeisen und vom Ziborium zur Zoographie.*'Das Unendliche ist eine Frage der Atmosphäre' - 'Die Kunst ist heidnisch' - 'Ich habe keine große Erfahrung mit Gefängnissen': Mit solchen Sätzen schlägt der Essayist einen leichten Ton an, der verführerisch ist und uns immer tiefer in das Labyrinth seiner Gedanken lockt.

Autorenporträt

Alberto Savinio wurde 1891 in Athen geboren und starb 1952 in Rom. Er studierte Musik bei Max Reger in München und verbrachte lange Jahre in Paris. Von seinem weitverzweigten Werk geben die folgenden Titel einen Eindruck: 'Ascolto il tuo cuore, città'/'Stadt, ich lausche deinem Herzen' (deutsch 1989); 'Tutta la vita'/'Das ganze Leben' (deutsch 1991), 'Infanzia di Nivasio Dolcemare'/'Die Kindheit des Nivasio Dolcemare' (deutsch 1996). Karin Fleischanderl, geb. 1960 in Steyr/Oberösterreich, studierte Übersetzen am Dolmetschinstitut Wien. Seit 1983 Tätigkeit als freiberufliche Übersetzerin (u.a. Gabriele dAnnunzio, Antonio Tabucchi) und Publizistin, außerdem Mitbegründerin der Leondinger Akademie für Literatur. Für ihre Arbeiten erhielt sie zahlreiche Preise und Auszeichnungen.

Herstellerkennzeichnung:


Aufbau Verlage GmbH & Co. KG
Prinzenstr. 85
10969 Berlin
DE

E-Mail: produktsicherheit@aufbau-verlage.de

Das könnte Ihnen auch gefallen …