Stegreifübersetzen – eine translatorische Subdisziplin

Lieferzeit: Lieferbar innerhalb 14 Tagen

52,95 

Diplomarbeit, Akademische Schriftenreihe V186749

ISBN: 3656992983
ISBN 13: 9783656992981
Autor: Kautz, Isabelle
Verlag: Examicus Verlag
Umfang: 176 S., 7 farbige Illustr.
Erscheinungsdatum: 13.03.2012
Auflage: 2/2012
Format: 1.3 x 21 x 14.8
Gewicht: 264 g
Produktform: Kartoniert
Einband: KT
Artikelnummer: 3283144 Kategorie:

Beschreibung

Diplomarbeit aus dem Jahr 2010 im Fachbereich Dolmetschen / Übersetzen, Note: 1, Leopold-Franzens-Universität Innsbruck, Sprache: Deutsch, Abstract: Deskription der translatorischen Subdisziplin Stegreifübersetzen, Abgrenzung zu artverwandten und ähnlichen Translationsformen, Gegenüberstellung des Stegreifübersetzens mit den Disziplinen Übersetzen und Dolmetschen, Herausarbeiten von Gemeinsamkeiten und Unterschieden, Darstellung der Spezifika des Stegreifübersetzens, empirische Untersuchung über Häufigkeit und Vorkommensart des Stegreifübersetzens in der Praxis

Das könnte Ihnen auch gefallen …