Zeitgenössische russischsprachige Prosa der Diaspora

Lieferzeit: Lieferbar innerhalb 14 Tagen

39,80 

Ein Übersetzungsprojekt, Slawistik, Bd. 13

ISBN: 373291075X
ISBN 13: 9783732910755
Herausgeber: Katrin B Karl/Christian Zehnder
Verlag: Frank und Timme GmbH
Umfang: 262 S.
Erscheinungsdatum: 25.06.2025
Auflage: 1/2025
Format: 1.7 x 21 x 14.8
Gewicht: 384 g
Produktform: Kartoniert
Einband: Kartoniert
Artikelnummer: 7030889 Kategorie:

Beschreibung

Literarisches Übersetzen ist immer Beschäftigung mit sprachlichen Strukturen und Reflexion kultureller Besonderheiten - Bereiche, die die Sprach- und Literaturwissenschaft gleichermaßen berühren. Katrin B. Karl und Christian Zehnder führen deshalb die slavistischen Kerndisziplinen zusammen: In einem gemeinsamen praktischen Seminar analysieren, kontextualisieren und übersetzen die Studierenden russischsprachige Prosatexte der Gegenwart. Fünf höchst unterschiedliche Erzählungen von Yevgenia Belorusets, Olga Bragina, Michail Gigolaschwili, Maxim Ossipow und Michail Schischkin erscheinen hier erstmals auf Deutsch und zugleich auf Russisch, begleitet von philologischen Kommentaren und Reflexionen zum Übersetzungsprozess. Sprachbiographien geben Aufschluss über die Verwendung des Russischen in mehrsprachigen Umfeldern. Der Band versteht sich als offenes Angebot an vielfältigen Schnittstellen - als Lesebuch, Material für den wissenschaftlichen Unterricht und Ressource für die Sprachdidaktik.

Herstellerkennzeichnung:


BoD - Books on Demand
In de Tarpen 42
22848 Norderstedt
DE

E-Mail: info@bod.de

Das könnte Ihnen auch gefallen …