Retextualisation Strategies of Humour in TV Cartoons

Lieferzeit: Lieferbar innerhalb 14 Tagen

36,90 

Lexico-semantic, Structural and Pragmatic Aspects of Ideological Modifications

ISBN: 3639773780
ISBN 13: 9783639773781
Autor: Iaia, Pietro Luigi
Verlag: Edizioni Accademiche Italiane
Umfang: 148 S.
Erscheinungsdatum: 08.08.2015
Auflage: 1/2015
Format: 1 x 22 x 15
Gewicht: 238 g
Produktform: Kartoniert
Einband: Kartoniert
Artikelnummer: 8517327 Kategorie:

Beschreibung

This book examines the Italian reformulation and retextualisation strategies of the humorous discourse in the animated TV series "Family Guy". In particular, three macro-areas of analysis are identified, one concerning religion and humour, one connected to taboo jokes, and one about cultural and historical references, in order to detail the linguistic and functional modifications to the source scripts. By means of the comparison between the original texts and their Italian translations, this book explores the extent to which the adaptation strategies are influenced by specific cognitive and culture-bound constructs, from the implied receivers of cartoons, to the verbal features of such audiovisual text types.

Autorenporträt

Pietro Luigi Iaia holds a Ph.D. in English Linguistics applied to Translation Studies from the University of Salento, where he is also a Lecturer of English Language and Translation. His research interests and publications focus on the cognitive-semantic, pragmatic and socio-cultural dimensions of the dubbing translation of multimodal texts.

Herstellerkennzeichnung:


BoD - Books on Demand
In de Tarpen 42
22848 Norderstedt
DE

E-Mail: info@bod.de

Das könnte Ihnen auch gefallen …