Traces et ratures de la mémoire juive dans le récit contemporain

Lieferzeit: Lieferbar innerhalb 14 Tagen

46,00 

Recherches en littérature et spiritualité 29

ISBN: 2807614892
ISBN 13: 9782807614895
Herausgeber: Claire Placial/Valentina Litvan
Verlag: Peter Lang
Umfang: 268 S.
Erscheinungsdatum: 28.04.2021
Auflage: 1/2021
Format: 1.5 x 21 x 14.8
Gewicht: 351 g
Produktform: Kartoniert
Einband: KT

Cet ouvrage propose un panorama de la transmission de la mémoire juive dans le récit contemporain dans une perspective comparatiste, et abordent la question de la judéité en littérature via les ‘ traces ‘ (héritages et transmissions actives, identités assumées) et des ‘ ratures ‘ (figure du fantôme, amnésie, refus d’écrire).

Artikelnummer: 1016957 Kategorie:

Beschreibung

Ce volume collectif propose une étude comparative sur les traces de la judéité dans la littérature contemporaine. La question initiale est dexplorer en quoi le récit littéraire peut continuer à transmettre une mémoire juive et de quelle mémoire il sagit. En effet, il interroge la place dune mémoire juive qui tout en étant historique et collective sexprime dans les différentes écritures comme étant ancestrale et transmise de multiples façons, notamment à travers lintertextualité et les livres. Bien quil sagisse de proposer des lectures de textes littéraires, les approches sont donc interdisciplinaires: on y trouve autant de la sociologie littéraire que de lhistoire littéraire, de la traduction ou encore de la philosophie politique

Autorenporträt

Valentina Litvan, maîtresse de conférence à l'Université de Lorraine (Metz) et membre du laboratoire Écritures depuis 2010, est spécialiste en études hispaniques, en particulier sur la littérature contemporaine du Rio de la Plata. Sa thèse s'intitulait ' Susana Soca et le champ littéraire uruguayen: projet culturel, pratique et image d'écrivain ' et ses sujets de recherche actuels portent sur les liens entre judéité et littérature contemporaine. Claire Placial, maîtresse de conférence en littérature comparée, membre du laboratoire Écritures, est spécialiste d'histoire et de théorie de la traduction. Ayant consacré sa thèse à l'histoire des traductions du Cantique des cantiques en langue française, elle a contribué à l'Histoire des traductions en langue française (Verdier, 2012-2019). Également traductrice, elle a notamment traduit les Tableaux de voyage de Heinrich Heine.

Das könnte Ihnen auch gefallen …