Beschreibung
Paris, 1482: Zwischen Marktgeschrei und Kirchenglocken ragt Notre-Dame wie ein steinernes Gesetz über die Stadt. Hoch oben lebt Quasimodo, der Glöckner, gefürchtet und verspottet - bis die Begegnung mit der Tänzerin Esmeralda sein Leben aus der Bahn wirft. Victor Hugo erzählt eine große, düstere Geschichte von Außenseitertum, Macht und Mitgefühl - und von einer Gesellschaft, die das Fremde erst bestaunt und dann vernichtet. Erstmals erschienen 1831. Hier als Taschenbuch-Neuausgabe in der beliebten Übersetzung von Friedrich Bremer. Victor Hugo. Der Glöckner von Notre-Dame. Übersetzt von Friedrich Bremer. Erstdruck des französischsprachigen Originals: Notre-Dame de Paris, Gosselin, Paris 1831. Erstdruck der hier vorliegenden Übersetzung unter dem Titel: Notre-Dame in Paris. Übersetzt von Friedrich Bremer. Reclam, Leipzig 1884. Durchgesehener Neusatz, der Text dieser Ausgabe folgt: Reclam, Leipzig 1895. Die Rechtschreibung wurde beibehalten, offensichtliche Druckfehler wurden korrigiert. Vollständige Neuausgabe, Göttingen 2025. LIWI Literatur- und Wissenschaftsverlag
Herstellerkennzeichnung:
LIWI Literatur- und Wissenschaftsverlag Thomas Löding
Bergenstr.3
37075 Göttingen
DE
E-Mail: info@liwi-verlag.de




































































































